• [Traduction] Master of Light - Freedom Call (2017)

    Prologue

    [Traduction] Master of Light - Freedom Call (2017)

    IL ETAIT UNE FOIS

    La vie a donné une descendance - "Beyond" qui portait le trésor de l'amour à la vie intérieure. Mais Beyond fut longtemps oublié... Jusqu'à ce qu'il soit redécouvert et devenu un joyau précieux par les Guerriers de la Lumière.

    A partir de ce moment-là, les Guerriers ont utilisé Beyond comme leur épée de la lumière et ont continué à propager leur propre sagesse avec l'aide de cette beauté oubliée.

    Et ainsi a proliféré une grande Union de la Force.

     

    Mais les mains du destin se sont interférées...

    Après que les dieux de la création aient décidés de se retirer afin de laisser la vie prendre son chemin, les mains du destin ont laissé les ténèbres s'élever de nouveau.

    Partout, dans chaque coin de ce vaste univers, elles ont apporté la solitude, la souffrance et la tristesse. Ils ont mis à l'épreuve les combattants du bien - les braves Guerriers de la Lumière- et, bien entendu, la noirceur des ténèbres a fait face à la lumière elle-même.

     

    La guerre a commencé et les forces unies devront combattre le mal.

    L'union de la force a combattu contre les ombres vicieuses dans le Monde d'Au-delà.

    Mais bientôt, le déséquilibre de la force entre le bien et le mal atteindra un stade critique et la résurrection des dieux de la création sera scellée.

    Ils ont alors envoyé leur arme la plus puissante : Un pouvoir fait d'acier, la loi du bien et du mal, le grand sauveur.

    Si haut dans les cieux d'émeraude, un hymne de révolution a répondu et les cors de guerre convoquent désormais le - Maître de la Lumière.

     

    METAL IS FOR EVERYONE

    (Musique : Bay - Textes : Bay/Ali)

    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    Stronger than the law
    Plus fort que la loi
    A band of steel eternally
    Un groupe d'acier pour l'éternité
    A union of the strong
    Une union de la force
    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    The sound is made from steel
    Le son est fait d'acier
    Bound for pride and victory
    Lié par la fierté et la victoire
    The law of right and wrong
    La loi du vrai et du faux

    Welcome to our metal wonderland
    Bienvenue dans notre paradis du Metal
    We're all as one unite
    Où nous ne formons qu'une entité
    Hear Vikings, dragons, wise-men say
    Ecoutez, les vikings, les dragons, les sages disent
    „Raise your hands up high"
    "Levez grandement vos mains"

    Return to the valley of kings and dragons
    Retournons dans la vallée des rois et dragons
    Hear the warriors calling
    Ecoutons l'appel des guerriers
    Open the gate to our magic dreamland
    Ouvrons le portail vers nos monde de rêve et de magie
    Follow the sign
    Suivons le signe
    Follow the flame of victory
    Suivons la flamme de la victoire

    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    Stronger than the law
    Plus fort que la loi
    A band of steel eternally
    Un groupe d'acier pour l'éternité
    A union of the strong
    Une union de la force
    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    The sound is made from steel
    Le son est fait d'acier
    Bound for pride and victory
    Lié par la fierté et la victoire
    The law of right and wrong
    La loi du vrai et du faux

    „All for one and one for all"
    "Tous pour un et un pour tous"
    Words of fame & glory
    Ce sont les mots de la gloire
    A heavy metal history
    Une histoire du Heavy Metal
    The holy book of power
    Le livre sacré de la puissance

    Dive into in a world of queens and heroes
    Plongeons dans un monde de reines et de héros
    At the end of the rainbow
    Jusqu'à la fin de l'arc-en-ciel
    Under the spell of the magic starlight
    Sous le sort de la magie de la lumière stellaire
    Follow the sign
    Suivons le signe

    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    Stronger than the law
    Plus fort que la loi
    A band of steel eternally
    Un groupe d'acier pour l'éternité
    A union of the strong
    Une union de la force
    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    The sound is made from steel
    Le son est fait d'acier
    Bound for pride and victory
    Lié par la fierté et la victoire
    The law of right and wrong
    La loi du vrai et du faux

    Metal, metal, metal is for everyone
    Le Metal, metal, metal est pour tout le monde
    Metal, metal, metal is the law
    Le Metal, metal, metal est la loi

    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    Stronger than the law
    Plus fort que la loi
    A band of steel eternally
    Un groupe d'acier pour l'éternité
    A union of the strong
    Une union de la force
    Metal is for everyone
    Le Metal est pour tout le monde
    The sound is made from steel
    Le son est fait d'acier
    Bound for pride and victory
    Lié par la fierté et la victoire
    The law of right and wrong
    La loi du vrai et du faux

     

    HAMMER OF THE GODS

    (Musique : Bay - Textes : Bay)

    Here and now, I'm mystified 
    Et ainsi, je suis mystifié
    What is wrong, what is right 
    Est-ce mauvais, Est-ce juste 
    When the blind lead the blind 
    Lorsque l'aveugle guide l'aveugle
    On the edge of creation 
    Au seuil de la création ?

    In despair from a clash of emotions 
    Au désespoir d'un choc d'émotions
    In a world full of anxious fear 
    Dans un monde plein d'une peur anxieuse
    Send us hope 
    Envoyez-nous l'espoir
    Bring us salvation 
    Apportez-nous la sauvegarde

    Can you hear 
    Pouvez-vous entendre 
    The hammer of the Gods in the distance 
    Le Marteau des Dieux au lointain
    Tossed through the universe beyond 
    Lancé au travers de l'univers ?
    Can you feel 
    Pouvez-vous sentir
    The strong arm of the law and existence
    La puissante arme de la loi et de l'existence ?
    They're leading our way
    Ils guident notre chemin
    Let's follow the hammer of the Gods 
    Suivons le Marteau des Dieux

    When my mind is going insane 
    Lorsque mon esprit devient fou
    Tell me whose to blame 
    Dites-moi qui est à blâmer
    It's a beast, it's a priest 
    C'est une bête, c'est un prêtre
    Is it matter of madness? 
    Est-ce la matière de la folie ?

    Don't dare to rely on illusions 
    N'osez pas vous fier aux illusions
    Believe in a maze of thoughts 
    Croyez au labyrinthe des pensées
    Lead us the way to our redemption
    Qui nous montre la voie de notre rédemption 

    Can you hear 
    Pouvez-vous entendre 
    The hammer of the Gods in the distance 
    Le Marteau des Dieux au lointain
    Tossed through the universe beyond 
    Lancé au travers de l'univers ?
    Can you feel 
    Pouvez-vous sentir
    The strong arm of the law and existence
    La puissante arme de la loi et de l'existence ?
    They're leading our way
    Ils guident notre chemin
    Let's follow the hammer of the Gods 
    Suivons le Marteau des Dieux

    When a force is rising, through the night 
    Puis une force s'élève, au travers de la nuit
    For a battle, standing tall for the fight 
    Pour une bataille, assurant le combat
    When hope's ascending, no fear inside
    Lorsque l'espoir s'accroît, aucune peur intérieure 
    For salvation, standing tall to heaven on high
    Pour la sauvegarde, tenons-nous fièrement vers les cieux

    Can you hear 
    Pouvez-vous entendre 
    The hammer of the Gods in the distance 
    Le Marteau des Dieux au lointain
    Tossed through the universe beyond 
    Lancé au travers de l'univers ?
    Can you feel 
    Pouvez-vous sentir
    The strong arm of the law and existence
    La puissante arme de la loi et de l'existence ?
    They're leading our way
    Ils guident notre chemin
    Forever and ever
    Pour toujours
    Let's follow the hammer of the Gods
    Suivons le Marteau des Dieux

     

    A WORLD BEYOND

    (Musique : Bay - Textes : Bay/Ali)

    Welcome to a land out of time and space
    Bienvenue dans une contrée hors du temps et de l'espace
    Welcome to our world beyond
    Bienvenue dans notre monde d'au-delà
    From where do you come and where do you go
    D'où tu viens et où tu vas
    Your heart will lead you home
    Ton coeur te guidera à ton foyer
    Welcome to a land out of time and space
    Bienvenue dans une contrée hors du temps et de l'espace
    Welcome to our world beyond
    Bienvenue dans notre monde d'au-delà
    From where do you come and where do you go
    D'où tu viens et où tu vas
    You'll never walk alone
    Tu ne marcheras jamais seul

    An alliance of stout warriors
    Une alliance de corpulents guerriers
    - Glorious, notorious -
    - Glorieux, célèbres -
    Men of honor defend the light
    Les hommes d'honneur défendent la lumière
    - Back to back and sanctified -
    - Dos à dos et bénis -
    At midnight we can hear their call
    A minuit, nous pouvons entendre leur appel
    - On the stroke we stand up tall -
    - Sur le coup, nous nous relevons -
    Over the hills you hear from far away
    Sur les collines, tu entends du grand lointain
    - A hymn declares its judgment day -
    - Un hymne déclare ce jour du jugement -

    Heed the sound of revolution
    Prenez attention au son de la révolution
    It guides us home to paradise
    Qui nous guide du foyer au paradis

    Welcome to a land out of time and space
    Bienvenue dans une contrée hors du temps et de l'espace
    Welcome to our world beyond
    Bienvenue dans notre monde d'au-delà
    From where do you come and where do you go
    D'où que tu viennes et où que tu ailles
    You'll never walk alone
    Tu ne marcheras jamais seul
    Welcome to all and anyone
    Bienvenue à tous et à n'importe qui
    Together we're one
    Ensemble, nous ne sommes qu'un
    From where do you come, where do you go
    D'où que vous venez, où que vous allez
    Your heart will lead you home
    Votre coeur vous guidera chez vous

    For all the ones who crave the Promised Land
    Tous ceux qui réclament la terre Promise
    - Their souls get out of devil's hand -
    - Leurs âmes échappent à la main du diable -
    On wings of angels fly along
    Ils s'envolent sur les ailes des anges
    - find your place in the world beyond -
    - Trouvez votre place dans le monde d'au-delà -

    Heed the sound of revolution
    Prenez attention au son de la révolution
    It guides us home to paradise
    Qui nous guide du foyer au paradis

    Come and follow us, we enter the gate
    Venez et suivez-nous, nous entrons dans le portail
    Your mind is the golden key
    Votre esprit est la clé dorée
    Ride with us on wings of fate
    Chevauchez avec nous sur les ailes du destin
    On the wind of empathy
    Dans le vent de l'empathie
    Follow us to the garden of eternal life
    Suivez-nous vers le jardin de la vie éternelle
    The harvest of light has come - tonight
    La moisson de la lumière est venue - ce soir

    Oh, never walk alone - oh, to a world beyond
    Oh, ne marchez jamais seul - oh, vers un monde d'au-delà

    Welcome to a land out of time and space
    Bienvenue dans une contrée hors du temps et de l'espace
    Welcome to our world beyond
    Bienvenue dans notre monde d'au-delà
    From where do you come and where do you go
    D'où que tu viennes et où que tu ailles
    You'll never walk alone
    Tu ne marcheras jamais seul
    Welcome to all and anyone
    Bienvenue à tous et à n'importe qui
    Together we're one
    Ensemble, nous ne sommes qu'un
    From where do you come, where do you go
    D'où que vous venez, où que vous allez
    Your heart will lead you home
    Votre coeur vous guidera chez vous

    Oh, never walk alone - oh, to a world beyond
    Oh, ne marchez jamais seul - oh, vers un monde d'au-delà
    Oh, we will lead you home - to a world beyond
    Oh, nous vous guiderons chez vous - vers un monde d'au-delà

     

    MASTERS OF LIGHT

    (Musique : Bay - Textes : Bay/Ali)

    From fear I deny
    De la peur, je néglige
    What I've seen in the night
    Ce que j'ai vu la nuit
    Darkness around me
    Les ténèbres autour de moi
    A Grimm's tale or the truth without fail
    Un conte de Grimm ou la vérité sans échec
    A phobia is rising now
    Une phobie s'élève, désormais,

    All singing...oh
    Ils chantent tous... oh
    No more we fight, no more we'll die
    Nous ne combattons plus, nous ne mourons plus

    I stare in the eye of a storm that is near
    Je regarde dans l'oeil d'une tempête qui se rapproche
    Enclosing darkness
    En enfermant les ténèbres
    An unseen wall, a dungeon of soul
    Un mur invisible, un donjon de l'âme
    Arising out of silence...now
    Surgit hors du silence... désormais

    Demons riding the storm of evil
    Les démons chevauchent la tempête du mal
    A world at war, the devil's home
    Un monde en guerre, la maison du diable

    A blaze in the distance a magical sign
    Une flamme à distance, un signe magique
    In flames arising
    Surgit dans les flammes
    Masters of light, heroes of might
    Les maîtres de la lumière, puissants héros
    The march of giants has begun
    La marche des géant a commencé

    Forces unite fighting the evil
    Les forces unies combattent le mal
    Masters of light tear down the wall
    Les maîtres de la lumière abattent le mur

    Freedom for all
    Liberté pour tous
    Here we are, the masters of the light
    Nous sommes là, les maîtres de la lumière
    Darkness will fall
    Les ténèbres tomberont
    Here we are, here we are
    Nous sommes là, nous sommes là
    All singing...
    Nous chantons tous...

    Oh, a hymn for revolution
    Oh, un hymne pour une révolution
    Oh, the tunes of war are calling
    Oh, les mélodies de la guerre retentissent

    Master, master, masters of the light
    Maître, maître, maîtres de la lumière
    Masters of the light
    Les maîtres de la lumière

    A lake full of lies
    Un lac rempli de mensonges
    Under blood red skies
    Sous des cieux rouges sang
    A war that leads to nowhere
    Une guerre qui mène nulle part
    The spirit of hope is reigning the land
    L'esprit de l'espoir règne sur la contrée
    The march of giants has begun
    La marche des géants a commencé

    Forces unite fighting the evil
    Les forces unies combattent le mal
    Masters of light tear down the wall
    Les maîtres de la lumière abattent le mur

    Freedom for all
    Liberté pour tous
    Here we are, the masters of the light
    Nous sommes là, les maîtres de la lumière
    Darkness will fall
    Les ténèbres tomberont
    Here we are, here we are
    Nous sommes là, nous sommes là
    All singing...
    Nous chantons tous...

    Oh, a hymn for revolution
    Oh, un hymne pour une révolution
    Oh, the tunes of war are calling
    Oh, les mélodies de la guerre retentissent
    No more we fight, no more we'll die
    Nous ne combattons plus, nous ne mourrons plus

    Here we are, the masters of the light
    Nous sommes là, les maîtres de la lumière

    Oh, a hymn for revolution
    Oh, un hymne pour une révolution
    Oh, the tunes of war are calling
    Oh, les mélodies de la guerre retentissent
    No more we fight, no more we'll die
    Nous ne combattons plus, nous ne mourrons plus

    Here we are, the masters of the light
    Nous sommes là, les maîtres de la lumière
    Oh, a hymn for revolution
    Oh, un hymne pour une révolution
    Oh, the tunes of war are calling
    Oh, les mélodies de la guerre retentissent
    No more we fight, no more we'll die
    Nous ne combattons plus, nous ne mourrons plus


    KINGS RISE AND FALL

    (Musique : Rettkowitz - Textes : Rettkowitz)

    I've come to this place long ago
    Je suis venu à cet endroit il y a longtemps
    Observing the change of the world
    Observant le changement du monde
    An endless stream of time lies ahead
    Un flux sans fin du temps se terre en face
    I've seen all the empires fall
    J'ai vu tous les empires tomber
    After sending their troops into war
    Après qu'ils aient envoyé leurs troupes en guerre
    The battle cries will never die
    Les cris des batailles ne mourront jamais
    Until then the world will deny
    Jusque là, le monde va les nier

    I've seen the poor dying ...it's tragic
    J'ai vu le pauvre mourant... c'est tragique
    I've seen the world burn ...it's frantic
    J'ai vu le monde brûler... c'est frénétique
    I fear the evil will return
    Je crains le retour du mal

    Kings rise and fall
    L'ascension et la chute des rois
    For nothing at all
    Pour rien du tout
    Born in the ocean of time
    Nés dans l'océan du temps
    Beneath light and dark
    Sous la lumière et les ténèbres
    I will ride the storm
    Je chevaucherai la tempête
    Until all mankind will be free
    Jusqu'à ce que toute l'humanité soit libre

    A traitor's knife stabbed in your back
    Le poignard d'un traitre planté dans ton dos
    But no one will come to regret
    Mais personne ne viendra regretter
    A blind man's crown relays to next of kin
    La couronne d'un homme aveugle vient aux futures générations
    The craving for power by force
    Ainsi que le désir du pouvoir par la force
    Until the last hero is gone
    Jusqu'à ce que le dernier héros ne soit plus
    This sacrifice goes on and on
    Ce sacrifice continue encore et encore
    Until then the world will deny
    Jusque là, le monde niera

    Lack of consideration... It's tragic
    Manque de considération... C'est tragique
    To subdue the world ... It's frantic
    Maîtriser le monde... C'est frénétique
    Erase all the rules and carry on
    Effaçons toutes les lois et avançons

    Kings rise and fall
    L'ascension et la chute des rois
    For nothing at all
    Pour rien du tout
    Born in the ocean of time
    Nés dans l'océan du temps
    Beneath light and dark
    Sous la lumière et les ténèbres
    I will ride the storm
    Je chevaucherai la tempête
    Until all mankind will be free
    Jusqu'à ce que toute l'humanité soit libre

    They call me the lord
    Il m'appellent "Le Seigneur"
    Or a demon from below
    Ou un démon de l'enfer
    Downfall justified on my behalf
    La décadence est justifiée en mon nom
    Mankind suffocated by its own lies
    L'humanité s'étouffe dans ses propres mensonges

    Kings rise and fall
    L'ascension et la chute des rois
    For nothing at all
    Pour rien du tout
    Born in the ocean of time
    Nés dans l'océan du temps
    Beneath light and dark
    Sous la lumière et les ténèbres
    I will ride the storm
    Je chevaucherai la tempête
    Until all mankind will be free
    Jusqu'à ce que toute l'humanité soit libre


    CRADLE OF ANGELS

    (Musique : Bay - Textes : Bay/Ali)

    While revealing the secrets of living
    Tandis que se dévoilent les secrets des vivants
    And of memories gone by
    Et des souvenirs, ils s'écoulent
    Rivers of sadness are draining
    Par les rivières de la tristesse
    Like tears that I cried
    Telles les larmes que j'ai pleuré

    Where moments of yesterday
    Où les moments d'hier
    Are touched by a final embrace
    Sont touchés par un enlacement final
    A ghost of a smile is whispering gently goodbye
    Un fantôme souriant murmure doucement au revoir

    In the cradle of the angels
    Dans le berceau des anges
    A place where all dreams come true
    Un espace où tous les rêves sont réalité

    Chase away the cold breeze of the demon
    Chassons la brise froide du démon
    The spell of the devil inside
    Le sort du démon intérieur
    The ghost from the past is whispering softly
    Le fantôme du passé murmure doucement
    Goodbye
    Au revoir

    In the cradle of the angels
    Dans le berceau des anges
    An island where wishes come true
    Une île où les murmures deviennent réalité

    In the cradle of angels
    Dans le berceau des anges
    Upwards to the stars
    L'ascension vers les étoiles
    Swaying to heaven
    Flottement vers les cieux
    Cradle of angels
    Berceau des anges
    Where the spell of your heart
    Où le sort de ton coeur
    Is returning forever innocent and free
    Redevient innocent et libre pour toujours

    Encased by the shine of tomorrow
    Enclenché par le rayonnement du lendemain
    New life is born in my mind
    Une nouvelle vie est née dans mon esprit
    And rays of the sun are melting the frozen hearts away
    Et les rayons du soleil rencontrent les coeurs gelés

    In the cradle of the angels
    Dans le berceau des anges
    An island where wishes come true
    Une île où les murmures deviennent réalité

    In the cradle of angels
    Dans le berceau des anges
    Upwards to the stars
    L'ascension vers les étoiles
    Swaying to heaven
    Flottement vers les cieux
    Cradle of angels
    Berceau des anges
    Where the spell of your heart
    Où le sort de ton coeur
    Is returning forever innocent and free
    Redevient innocent et libre pour toujours

    In the cradle of angels
    Dans le berceau des anges
    Upwards to the stars
    L'ascension vers les étoiles
    Swaying to heaven
    Flottement vers les cieux
    Cradle of angels
    Berceau des anges
    Where the spell of your heart
    Où le sort de ton coeur
    Is returning forever innocent and free
    Redevient innocent et libre pour toujours
    In the cradle of angels
    Dans le berceau des anges
    Upwards to the stars
    L'ascension vers les étoiles
    Swaying to heaven
    Flottement vers les cieux
    Cradle of angels
    Berceau des anges
    Where the spell of your heart
    Où le sort de ton coeur
    Is returning forever innocent and free
    Redevient innocent et libre pour toujours


    EMERALD SKIES

    (Musique : Bay - Textes : Bay)

    When the days close in
    Lorsque les jours se rapprochent
    And shadows drown the land
    Et que les ombres recouvrent la contrée
    Where the shore of the ocean recedes
    Où le rivage de l'océan recule
    To melancholic spaces
    Vers des espaces mélancoliques

    It was the darkness that swallowed the beauty of day
    C'était les ténèbres qui ont avalé la beauté du jour
    - The darkness comes closer -
    - Les ténèbres se rapprochent -
    All visions and dreams left away
    Toutes les visions et les rêves s'en vont
    Hand in hand we can find our (way) back home
    Main dans la main, nous pouvons retourner chez (nous)

    Let's fly high over the rainbow
    Envolez-vous par-dessus l'arc-en-ciel
    And along to the emerald skies
    Et le long les cieux d'émeraude
    Let's find the key of salvation
    Trouvez la clé de la sauvegarde
    You're receiving an answer to life
    Tu reçois une réponse à la vie

    See the glance of dawn
    Observez le regard de l'aube
    A flaming romance
    Une romance flamboyante
    And the shades of the ardent sun
    Et les nuances du soleil ardent
    Leave sentimental graces
    Quittent les grâces sentimentales

    - And the darkness comes closer -
    - Et les ténèbres se rapprochent -
    It was the sadness that darkened the glory of day
    C'était la tristesse qui a assombri la gloire du jour
    - The darkness comes closer -
    - Les ténèbres se rapprochent -
    All visions and dreams will come true
    Toutes les visions et les rêves deviendront réalité
    Hand in hand we will find our (way) back home
    Main dans la main, nous pouvons retournez chez (nous)

    Let's fly high over the rainbow
    Envolez-vous par-dessus l'arc-en-ciel
    And along to the emerald skies
    Et le long les cieux d'émeraude
    Let's find the key of salvation
    Trouvez la clé de la sauvegarde
    You're receiving an answer to life
    Tu reçois une réponse à la vie

    Let's fly high over the rainbow
    Envolez-vous par-dessus l'arc-en-ciel
    And along to the emerald skies
    Et le long les cieux d'émeraude
    Let's find the key of salvation
    Trouvez la clé de la sauvegarde
    You're receiving an answer to life
    Tu reçois une réponse à la vie

    Let's fly to the end of the rainbow
    Envolons-nous jusqu'à la fin de l'arc-en-ciel
    On our quest for eternal life
    Sur notre quête pour la vie éternelle
    Tap at the door to a place called salvation
    Frappons à la porte vers un lieu nommé sauvegarde
    And you'll find the right way to go
    Et vous trouverez le droit chemin pour partir

     

    HAIL THE LEGEND

    (Musique : Rettkowitz - Textes : Rettkowitz)

    We're on the way to a holy land
    Nous sommes sur la route de la terre sacrée
    Our soul is bound by an ancient right of ban
    Notre âme est liée par un ancien droit d'interdiction
    To be redeemed we have to die
    Pour être racheté, nous devons mourir
    We're living only once to glorify
    Nous vivons seulement une fois pour glorifier

    Our force awakens by the rise of the moon
    Notre force se réveille avec la lune
    Born of fire we'll live and die by the sword
    Nés du feu, nous vivrons et mourrons par l'épée

    Armageddon lies ahead
    Armageddon est en face
    And god the righteous leads us on our way
    Et dieu le juste nous guide sur notre voie

    A legend lives on, a legion of light
    Une légende perdure, une légion de la lumière
    Like brothers we walk side by side
    Tels des frères, nous marchons côte à côte
    Hail the crown, a kingdom will come
    Saluons la couronne, un royaume viendra
    We are legion, we are one
    Nous sommes une légion, nous ne sommes qu'un

    The troops endeavor on, the will to survive
    Les troupes s'efforcent, le désir de survivre
    Reinforce the alliance, hold on side by side
    Renforçons l'alliance, tenons côte à côte

    And soon we'll take our final breath
    Et bientôt nous ferons notre souffle final
    With burning hearts we'll hold out till the end
    Avec des coeurs brûlants, nous tiendrons jusqu'à la fin

    A legend lives on, a legion of light
    Une légende perdure, une légion de la lumière
    Like brothers we walk side by side
    Tels des frères, nous marchons côte à côte
    Hail the crown, a kingdom will come
    Saluons la couronne, un royaume viendra
    We are legion, we are one
    Nous sommes une légion, nous ne sommes qu'un

    Hope is the last thing to die
    L'espoir est la dernière chose qui doit mourir
    We'll carry on the flame
    Nous porterons la flamme
    And bring back the light.... We bring back the light
    Et nous rapporterons la lumière... nous rapportons la lumière

    A legend lives on, a legion of light
    Une légende perdure, une légion de la lumière
    Like brothers we walk side by side
    Tels des frères, nous marchons côte à côte
    Hail the crown, a kingdom will come
    Saluons la couronne, un royaume viendra
    We are legion, we are one
    Nous sommes une légion, nous ne sommes qu'un

    A legend lives on, a legion of light
    Une légende perdure, une légion de la lumière
    Like brothers we walk side by side
    Tels des frères, nous marchons côte à côte
    Hail the crown, a kingdom will come
    Saluons la couronne, un royaume viendra
    We are legion, we are one
    Nous sommes une légion, nous ne sommes qu'un


    GHOST BALLET

    (Musique : Bay - Textes : Bay)

    At the end of a misty night
    A la fin d'une nuit brumeuse
    A rain of flashing lights
    Une pluie de lumières éclatantes
    Drops from the universe light up the skies
    Les gouttes de l'univers illuminent les cieux

    They cast a spell over the land
    Ils jettent un sort sur la contrée
    Can you feel the calm
    Pouvez-vous sentir le calme
    A sign from the universe, a rising sun
    Un signe de l'univers, un soleil levant

    Together we are riding
    Nous chevauchons ensemble
    To a cosmic paradise
    Vers un paradis cosmique
    A journey through the ages
    Un voyage à travers les ages
    To an endless time
    Vers un temps sans fin

    Let's dance beyond the rainbow
    Dansons au travers l'arc-en-ciel
    Jump and fly
    Sautons et envolons-nous
    Beyond the horizon
    Par-delà l'horizon
    Into a deep blue sky
    Dans un profond ciel bleu
    Let's dance beyond the rainbow
    Dansons au travers l'arc-en-ciel
    Jump and fly
    Sautons et envolons-nous
    Oh, dance with us, the ballet out of sigh
    Oh, dansez avec nous, le ballet hors de souffle

    A glimpse at passing days
    Un aperçu des jours qui passent
    But everlasting ways
    Mais les tout derniers chemins
    Shines from the universe all in a blaze
    Brille pleinement de l'univers dans un incendie

    Empathetic dreams and epic poems
    Rêves empathiques et poèmes épiques
    Lines of sweet romance
    Lignes d'une douce romance
    The unique sound of words, a ballet's dance
    Le son unique des mots, une danse de ballet

    Together we are riding
    Nous chevauchons ensemble
    To a cosmic paradise
    Vers un paradis cosmique
    A journey through the ages
    Un voyage à travers les ages
    To an endless time
    Vers un temps sans fin

    Let's dance beyond the rainbow
    Dansons au travers l'arc-en-ciel
    Jump and fly
    Sautons et envolons-nous
    Beyond the horizon
    Par-delà l'horizon
    Into a deep blue sky
    Dans un profond ciel bleu
    Let's dance beyond the rainbow
    Dansons au travers l'arc-en-ciel
    Jump and fly
    Sautons et envolons-nous
    Oh, dance with us, the ballet out of sigh
    Oh, dansez avec nous, le ballet hors de souffle


    ROCK THE NATION

    (Musique : Bay/Helot - Textes : Bay)

    Oh, live your life
    Oh, vivez votre vie
    Oh, live your life
    Oh, vivez votre vie

    Smile away all your tears
    Souriez sur toutes vos larmes
    Don't be scared about the future
    Ne soyez pas effrayés du futur
    Better times and happy days
    De meilleurs moments et de joyeux jours
    Are coming back again
    Reviennent encore

    Let it shine in your mind
    Laissez-le briller dans votre esprit
    Make your world all right
    Mettez votre monde dans le droit chemin
    Deep inside you can feel
    Profondément en ce que tu peux ressentir
    It's like turning back the time
    C'est comme revenir dans le temps

    Keep the flame of hope forever
    Gardez la flamme de l'espoir pour toujours
    Save your spirit free your mind
    Sauvez votre esprit, libérez votre âme

    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Let the good times rock the night
    Laissez les bons moments, secouez la nuit
    Our spirit is up rising
    Notre esprit s'élève
    And the flame of hope is shining
    Et la flamme de l'espoir brille
    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Keep the bad times out of sight
    Gardez les mauvais moments hors de toute vision
    To our lust for life forever for eternity
    A notre convoitise pour la vie pour l'éternité

    Is it real, it's a dream
    Est-ce réel, c'est un rêve
    Or is it just imagination
    Ou est-ce juste l'imagination
    Can you see what you believe
    Pouvez-vous voir ce que vous croyez
    That makes your world all right
    Ce qui fait que votre monde est droit

    Keep the lust for life forever
    Gardez pour toujours la convoitise pour la vie
    For we are freedom call
    Car nous sommes l'appel de la liberté

    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Let the good times rock the night
    Laissez les bons moments, secouez la nuit
    Our spirit is up rising
    Notre esprit s'élève
    And the flame of hope is shining
    Et la flamme de l'espoir brille
    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Keep the bad times out of sight
    Gardez les mauvais moments hors de toute vision
    To our lust for life forever for eternity
    A notre convoitise pour la vie pour l'éternité

    Oh, live your life
    Oh, vivez votre vie
    Oh, and live it free
    Oh, et vivez-les librement
    Oh, live your life for eternity
    Oh, vivez votre vie pour l'éternité

    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Let the good times rock the night
    Laissez les bons moments, secouez la nuit
    Our spirit is up rising
    Notre esprit s'élève
    And the flame of hope is shining
    Et la flamme de l'espoir brille
    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Keep the bad times out of sight
    Gardez les mauvais moments hors de toute vision
    To our lust for life forever for eternity
    A notre convoitise pour la vie pour l'éternité
    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Let the good times rock the night
    Laissez les bons moments, secouez la nuit
    Our spirit is up rising
    Notre esprit s'élève
    And the flame of hope is shining
    Et la flamme de l'espoir brille
    Let the good times rock the nation
    Laissez les bons moments, secouez la nation
    Keep the bad times out of sight
    Gardez les mauvais moments hors de toute vision
    To our lust for life forever for eternity
    A notre convoitise pour la vie pour l'éternité
    Tonight
    Ce soir


    RIDERS IN THE SKY

    (Musique : Rettkowitz - Textes : Rettkowitz)

    I can see the worlds decline
    Je peux voir le monde décliner
    All turned to dust
    Tout devient poussière
    Our home is a fading light
    Notre foyer est une lumière qui s'efface

    Poisonous haze covers what's left behind
    Une brume empoisonnée recouvre ce qui reste
    Terminus, end of days
    Terminus, fin des jours

    The saving above
    L'économie ci-dessous
    Is waiting for us
    Nous attend
    Between all the stars
    Entre toutes les étoiles
    A new realm is yours
    Un nouveau royaume est votre

    Riders in the sky across the universe
    Des chevaliers dans le ciel traversent l'univers
    We've already reached the point of no return
    Nous avons déjà atteint le point de non retour
    Riders in the sky flying through space and time
    Des chevaliers dans le ciel passent à travers l'espace et le temps
    To rise again beyond the horizon line
    Pour surgir par-delà la ligne de l'horizon

    We chase the black holes
    Nous chassons les trous noirs
    And ride on solar flares
    Et chevauchons des étincelles solaires
    Scanning that darkness day by day
    Balayant ces ténèbres jour après jour

    To find a new born world
    Trouver un nouveau monde
    In the outer space
    En dehors de l'espace
    To give us life, to give us faith
    Pour nous apporter la vie, pour nous apporter la foi

    We dive into the void
    Nous plongeons dans le vide
    To find another world
    Pour trouver un autre monde
    Well safeguard our future
    Sauvegarder notre futur
    To ascend once again
    Pour nous élever à nouveau

    Riders in the sky across the universe
    Des chevaliers dans le ciel traversent l'univers
    We've already reached the point of no return
    Nous avons déjà atteint le point de non retour
    Riders in the sky flying through space and time
    Des chevaliers dans le ciel passent à travers l'espace et le temps
    To rise again beyond the horizon line
    Pour surgir par-delà la ligne de l'horizon

    Surrounded by cosmic and deadly radiation
    Encerclés par une radiation cosmique et mortelle
    We hold on in a vacuum, we fight until the wire
    Nous tenons dans un vacuum, nous combattons jusqu'à bout du fil
    Imprisoned by coldness, waiting for our salvation
    Emprisonnés par le froid, attendant notre sauvegarde
    Discovered star clusters, into the unknown we dive
    Nous avons découvert des étoiles regroupées, nous plongeons dans l'inconnu
    Darkness... is falling
    Les ténèbres... tombent

    Riders in the sky across the universe
    Des chevaliers dans le ciel traversent l'univers
    We've already reached the point of no return
    Nous avons déjà atteint le point de non retour
    Riders in the sky flying through space and time
    Des chevaliers dans le ciel passent à travers l'espace et le temps
    To rise again beyond the horizon line
    Pour surgir par-delà la ligne de l'horizon
    Beyond the horizon line...horizon line
    Par-delà la ligne de l'horizon... la ligne de l'horizon

     

    HIGH UP

    (Musique : Bay - Textes : Bay)

    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    We're riding on high
    Nous chevauchons dans les grandes hauteurs
    Way over yonder to the infinite sky
    Un chemin vers le ciel infini
    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    Were living it up
    Nous vivons hautement
    Forever and ever
    Pour l'éternité
    And we never will stop
    Et nous n'arrêterons jamais

    We're on the road far away from our home
    Nous sommes en route si loin de notre foyer
    To the place of our friends we'll go
    Vers la place de nos amis, nous partirons
    Hello, hello, for a happy night
    Salut, salut, pour une nuit joyeuse

    We keep the light in your eyes shining on
    Nous gardons la brillance dans nos yeux
    Electrified by love and more
    Electrifiés par l'amour et bien plus
    Get it on, get up for a happy night
    C'est parti, allons'y pour une nuit joyeuse

    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    We're riding on high
    Nous chevauchons dans les grandes hauteurs
    Way over yonder to the infinite sky
    Un chemin vers le ciel infini
    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    Were living it up
    Nous vivons hautement
    Forever and ever
    Pour l'éternité
    And we never will stop
    Et nous n'arrêterons jamais

    Never mind you're up for and burning
    Peu importe que tu sois prêt et en train de brûler
    Make me feel that the wheels keep turning
    Fais-moi sentir que les roues tournent
    Hello, hello, for a happy night
    Salut, salut, pour une nuit joyeuse

    We're gonna set the world on fire
    Nous allons incendier le monde
    Nothing more than a heart's desire
    Rien de plus qu'un désir de coeur
    Get it on, get up for a happy night
    C'est parti, allons'y pour une nuit joyeuse

    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    We're riding on high
    Nous chevauchons dans les grandes hauteurs
    Way over yonder to the infinite sky
    Un chemin vers le ciel infini
    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    Were living it up
    Nous vivons hautement
    Forever and ever
    Pour l'éternité
    And we never will stop
    Et nous n'arrêterons jamais

    Live, live your life, live your dream
    Vis, vis ta vie, vis ton rêve
    Live it free, just live it up
    Vis-le librement, vis-le simplement
    - Live it up just live it up -
    - Vis-le juste simplement -
    Get, get it on, get it up
    Allez, en haut, en bas
    Get it going and never stop
    Allons'y et n'arrêtons jamais
    - Never stop, we'll never stop -
    -N'arrêtons jamais, nous n'arrêterons jamais -

    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    We're riding on high
    Nous chevauchons dans les grandes hauteurs
    Way over yonder to the infinite sky
    Un chemin vers le ciel infini
    High up, high up
    Elevons-nous, élevons-nous
    Were living it up
    Nous vivons hautement
    Forever and ever
    Pour l'éternité
    And we never will stop
    Et nous n'arrêterons jamais

     

    « Contes et Histoires Arc-en-ciel (Collectif) - éditions GoaterListe des histoires »

    Tags Tags :
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :