• [Traduction] Legendary Tales - Rhapsody

     

    Excerpts from Algalord Chronicles 

     

    CHAPITRE I :

    [Traduction] Legendary Tales - Rhapsody

     

         Chaos, feu et sang... rivières de sang ! Il y a longtemps, les terres alentour d'Algalord ont traversé le pire moment de leur histoire : Le profond « Temps des Ténèbres »... ce furent des temps de batailles sanglantes entre les forces de « l'alliance sacrée » et les infernales armées du bâtard connu comme le « Roi Noir ». Nommé Kron, le cruel et ancien dieu de la guerre, il a traversé les sombres montagnes avec un but précis : la conquête d'Algalord, la citadelle sacrée des Terres Enchantées, l'ancienne gardienne du secret... du secret de la sainte « épée d'émeraude », la surpuissante arme de la force positive, la juge des destinées des guerres et assurance de la paix....

         En cet instant dramatique, une décision fut prise : grâce à la « sagesse des rois », l'alliance fut crée. Quatre rois braves ont décidé d'unir leurs forces pour créer la plus puissante armée de l'Histoire. Algalord, Irengard, Elgard et Ancelot, toutes ces nations unies sous le commandement d'Harold « le Brave ». Et c'est ce qui devra conduire à la victoire, au triomphe de la lumière sur les forces des abîmes...

         Désormais, après des temps de paix et de prospérité le cauchemar est revenu bien plus effroyable que jadis ! Algalord est encore sous la menace... dans les régions nordiques le sang des innocents s'écoule déjà et les souffrance des tortures et des viols déchirent les cieux...

         Toutefois, il existe un espoir pour sauver ces fabuleuses terres : les « trois clés de la sagesse » sur la route des « portails d'ivoire ». La prophétie est claire : Seul un « guerrier de glace » au cœur pur sera capable d'ouvrir les portails, situés quelque part dans les Terres du Chaos et, s'il est assez fort pour vaincre le gardien ancestral, aura l'honneur de manier l'épée de puissance et guider les valeureux hommes dans une croisade épique pour la libération des Terres Enchantées...

         De nombreux guerriers ont essayé d'atteindre les « Portails d'Ivoire » mais personne ne sait ce qu'ils leur est arrivé car ils ne sont jamais revenus de leur quête. Désormais, c'est à ton tour brave guerrier, mais souviens-toi : pour obtenir les trois clés, tu dois faire face au miroir de tes péchés. Alors prie pour que la fraîcheur de l'hiver glace ton côté le plus sombre, il faut que ton cœur soit aussi pure que la glace, sinon l'épée d'émeraude sera de nouveau inaccessible...

         Alors va, le chemin des plaines centrales est long et le temps est court. Va et lutte pour le triomphe de la paix et l'amour pour tous... l'Histoire doit toujours être écrite...

     

    IRA TENAX

     

        Parmi toutes les terres enchantées, on retrouve le puissant « cri de guerre » contre les maléfiques forces des abîmes, qui reviennent une fois de plus pour conquérir Algalord et les terres alentour. La menace d'une terrible guerre est encore présente, mais cette fois-ci, c'est pire que jadis. Mais de braves héros des terres sacrées sont prêts à donner leurs vies pour stopper la folie et la soif du sang des hordes infernales, guidées par le cruel roi Akron.

        L'armée des abîmes attaque les terres sacrées à partir de deux points stratégiques. D'une part, sous le commandement du « Prince Noir », ils parviennent à traverser les montagnes centrales et le peuple d'Ancelot est déjà victime de la perte de milliers d'innocents, tandis qu'une autre partie de l'armée marche à travers les terres du chaos, mais heureusement encore assez loin des villages poussiéreux des plaines du milieu.

          En ce même moment, le « conseil des rois » à Algalord décide des meilleurs stratégies pour contrer cette situation dramatique...

         Harold III d'Algalord, Argon IV d'Elgard et Eric, roi d'Elnor, décident de reconstituer « l'alliance des Terres Enchantées », comme l'avaient fait leurs pères jadis, et qui avaient déjà réussi à stopper l'offensive du « Roi Noir ».

         Le conseil prend une autre décision fondamentale : le temps est enfin venu de faire appel au secret ancestral de « l'épée d'émeraude ». Les pages prophétiques du légendaire « Livre Sacré » sont claires : un brave guerrier devra obtenir les trois « Clés de la Sagesse » et ouvrir les magiques « Portails d'Ivoire » situés quelque part dans les Terres du Chaos. Ce n'est qu'en faisant cela qu'il est possible d'entrer dans le « Royaume Sacré » où l'épée d'émeraude est cachée. Le destin des autres valeureux héros qui ont essayé d'atteindre les « Portails d'Ivoire » dans le passé est inconnu – ils ne sont jamais revenus. Mais désormais, la situation est désespérée et le conseil décide de faire une nouvelle tentative. Mais qui peut avoir une chance d'accomplir cette terrible quête ?

         Selon le vieux et sage Harold, le choix est simple : le puissant guerrier de sang nordique est l'un des meilleurs combattants des Terres Enchantées, le seul capable de réussir là où les autres ont échoué.

          Ainsi est sa destinée. Un messager chevauche vers la lointaine ville Loregard : le « Fils de la Glace » est immédiatement convoqué par le conseil et, fier d'avoir été choisi par ses rois, il quitte bientôt ses vallées verdoyantes. Sur la route, le guerrier aura aussi la deuxième tâche de conduire des troupes d'Irengard à Algalord pour renforcer l'alliance. Et ainsi, commence la légende...

     

    Male sit tibi tenebrarum rex

    Que la misère soit pour toi, roi de la folie

    ab initio ad finem sacra ultio

    du commencement à ta fin sacrée

    cruenta pugna et epicus furor

    des cruels combats et une furie épique

    contra mali discipulos

    contre les disciples des ténèbres

     

    Ad perpetuam gloriam fucis

    Pour la gloire éternelle de la lumière

    furor ira tenax

    l'éternelle fureur

    contra iniuriam et ruinam

    contre l'injustice et laruine

    rabies ira tenax

    l'éternelle fureur

     

    Male sit tibi tenebrarum rex

    Que la misère soit pour toi, roi de la folie

    cruentus rex

    roi cruel

     

    WARRIOR OF ICE

     

         L'armée des Terres Enchantées s'est préparée le plus rapidement possible pour faire face à l'ennemi. Toutes les cités des royaumes sacrés ont envoyé leurs troupes vers Algalord pour la renforcer. Pendant ce temps, après une longue chevauchée sur une terre brisée par le sillage de la guerre, l'élu approche enfin de la mystique cité d'Irengard. Il y est reçu par la vieux roi Arius « Le Tolérant » qui commende quelques troupes de la cité prêtes à le servir pour servir la cause des Terres Enchantées.

         Enfin, les collines d'Algalord offrent un incroyable spectacle... « l'alliance sacrée », la puissante armée des Terres Enchantées, revit et attend fièrement la volonté des rois. C'est ici qu'est décidée la stratégie pour la meilleure offensive.

         Le Guerrier de Glace reçoit la tâche de diriger une partie de l'armée d'Ancelot, en passant par les régions des licornes. Là, il confiera ses troupes à Arwald, héros des terres du milieu, désormais engagé dans la défense d'une malheureuse citadelle.

         A ce moment, il devra quitter les champs de bataille et chevaucher près d'Elgard où il rencontrera le vieux magicien Aresius, un des gardiens de l'ancien secret des « Portails d'Ivoire ». Puis seulement là, avec son aide, la quête des « trois clés de la sagesse » pourra commencer...

         Désormais, c'est le moment de quitter Algalord... des cris déchirants de femmes et d'enfants implorent leurs hommes... mais c'est le moment de chevaucher...

     

    Demons of abyss wait for my pride

    Les démons des abysses attendent ma fierté

    on wings of glory I'll fly brave and wild

    sur les ailes de la gloire, je serai brave et fort

    I'll stop your madness your thirst for blood

    Je stopperai votre folie, votre soif de sang

    to bring them peace where love must reign

    afin d'apporter la paix là où l'amour doit régner



    A while ago the elder told dark will fall again

    Il y a longtemps, les anciens ont annoncé le retour des ténèbres

    my land will see the light no more my beloved Algalord

    ma terre ne verra plus la lumière, ma chère Algalord

    My horse run wild the beast is back to conquer my reign

    Mon cheval galope avec fureur, la bête est revenue pour conquérir mon règne

    the sea the hills rivers and lakes call my holy name

    le mère, les collines, les rivières et les lacs appellent mon nom sacré



    Fight your holy war raise your mighty sword and ride

    Guerroie ta guerre divine, lève ta puissante épée et chevauche

    You're the chosen face the evil son of holy ice

    Tu es l'élu contre le mal, fils de la glace sacrée



    Mighty warrior for the legend ride again

    Puissant guerrier, pour la légende, chevauche

    from the hills for peace and love to the sea of gold

    à partir des collines, pour la paix et l'amour, jusqu'à la mer d'or

    my land must be free

    mon royaume doit être libre



    I cross the forest of the elves while my heart pounds fast

    Je traverse la forêt des elfes tandis que mon cœur bat la chamade

    sky is grey wind no more time has stopped its race

    le ciel est gris, il n'y a plus de vent, le temps a stoppé sa course

    My horse run wild the beast is back to conquer my reign

    Mon cheval galope avec fureur, la bête est revenue afin de conquérir mon règne

    the sea the hills rivers and lakes call my holy name

    la mer, les collines, les rivières et les lacs appellent mon nom sacré

     

    Fight your holy war raise your mighty sword and ride

    Guerroie ta guerre divine, lève ta puissante épée et chevauche

    You're the chosen face the evil son of holy ice

    Tu es l'élu contre le mal, fils de la glace sacrée



    Mighty warrior for the legend ride again

    Puissant guerrier, pour la légende, chevauche

    from the hills for peace and love to the sea of gold

    à partir des collines, pour la paix et l'amour, jusqu'à la mer d'or

    my land must be free

    mon royaume doit être libre

     

    March to hell Irengard brothers

    Marchons vers l'enfer, frères d'Irengard

    together we'll face the flames fearless and brave

    ensembles, nous ferons face aux flammes, sans crainte et avec bravoure

    on the grass where blood we'll shed

    nous déverserons le sang sur l'herbe

    flowers of real hope will bud again

    les fleurs du véritable espoir écloront de nouveau

    And on the grass where blood we'll shed

    Et auprès de l'herbe sur laquelle nous verserons le sang


    flowers of hope will bud again

    les fleurs de l'espoir écloront de nouveau

    Now leave your castles united we'll be strong

    Ainsi, quittez vos châteaux, unis nous serons forts

    I'll lead you to this holy war to save all our thrones

    Je vous mènerai vers cette guerre sacrée pour sauver tous nos trônes

    to give our people the joy to be free

    afin d'apporter à notre peuple la joie d'être libre


    to see our beloved sun shine again

    afin de contempler à nouveau le scintillement de notre cher soleil



    Mighty warrior for the legend ride again

    Puissant guerrier, pour la légende, chevauche

    from the hills for peace and love to the sea of gold

    à partir des collines, pour la paix et l'amour, jusqu'à la mer d'or

    my land must be free

    mon royaume doit être libre

     

    RAGE OF THE WINTER

     

         Traversant les collines d'Algalord, le vent commence à souffler tandis que la neige caresse les vallées des licornes, désormais visible.

        Les puissants guerriers et leurs soldats admirent les merveilleux paysages tout en sachant que c'est peut-être la dernière fois qu'ils les contemplent...

        Tandis que les vents de la nuit commencent à souffler de plus en plus fort et que la colère de l'hiver hurle sa rage, les valeureuses troupes atteignent enfin le Sud des forêts centrales.

         La difficulté du voyage est récompensée par ce que l'horizon offre à leurs yeux...

         Désormais est venu le moment de dormir et les villages de la vallée sacrée offre les meilleurs solutions pour permettre aux chevaux de se reposer.

         Les anciennes danses sont à la bienvenue des soldats épuisés et les bouffons de fortune font le meilleur pour apaiser les tensions qui remplissent inévitablement l'atmosphère.

         Le Guerrier de Glace est agité et il décide d'assouvir un fort désir qu'il avait depuis très longtemps. L'endroit où son arrière grand-père a combattu pour la libération des Terres Enchantées n'est pas si loin et l'opportunité est unique : la chance d'atteindre la mythique Forêt des Licornes, la forêt qui a inspiré de nombreuses légendes et où la sagesse des rois a prédominé dans une longue et sanglante bataille contre la violence des hordes du Roi Noir.

         Ainsi, notre héros quitte le village et commence à chevaucher à travers la grande vallée, qui s'achève là où commence la Forêt du Milieu.

         Les ténèbres sont partout et l'atmosphère est spectrale mais soudainement l'écoulement des eaux de la rivière sacrée annonce que la forêt magique n'est plus très loin.

         ...le cœur du guerrier commence à battre la chamade...

     

    Cold is the winter snow falls down

    L'hiver est froid, la neige tombe

    mystical lights dance in the sky to the winds of night

    Des lumières mystiques dansent dans le ciel en accompagnant les vents de la nuit

    Spell of the nature fill all my soul

    Le Sort de la nature remplit tout mon âme

    kiss with your wonderful song my land with love

    et embrasse de sa sublime chanson mon royaume avec amour

     

    Rage of the winter mould the horizon

    La rage de l'hiver modèle l'horizon

    cover the mountains forest and lakes

    recouvre les montagnes, la forêt et les lacs

    Rage of the winter magical wonder

    La rage de l'hiver, merveille magique

    enchanted fury majestic force

    Majestueuse force enchantée

     

    There are no words to describe the poetry of landscape

    Il n'y a pas de mot pour décrire la poésie de ce paysage

    I can receive all the magic that my season gives

    Je peux recevoir toute la magie que ma saison me donne

    Tears of winter falling on me freezing my dark side

    Les larmes de l'hiver tombent sur moi en gelant mon côté sombre

    my heart must be wide fair full light eyes

    Mon cœur gonfle de cette lumière angélique

     

    Rage of the winter mould the horizon

    La rage de l'hiver modèle l'horizon

    cover the mountains forest and lakes

    recouvre les montagnes, la forêt et les lacs

    Rage of the winter magical wonder

    La rage de l'hiver, merveille magique

    enchanted fury majestic force

    Majestueuse force enchantée



    Cold is the winter snow falls down

    L'hiver est froid, la neige tombe

    mystical lights dance in the sky to the winds of night

    Des lumières mystiques dansent dans le ciel en accompagnant les vents de la nuit

    Spell of the nature fill all my soul

    Le Sort de la nature remplit tout mon âme

    kiss with your wonderful song my land with love

    et embrasse de sa sublime chanson mon royaume avec amour



    Rage of the winter mould the horizon

    La rage de l'hiver modèle l'horizon

    cover the mountains forest and lakes

    recouvre les montagnes, la forêt et les lacs

    Rage of the winter magical wonder

    La rage de l'hiver, merveille magique

    enchanted fury majestic force

    Majestueuse force enchantée

     

    FOREST OF UNICORNS

     

         La forêt lui fait enfin face et ce que le guerrier nordique ressent est indescriptible. Une lumière mystique lui permet de voir une grande partie de la forêt tandis que les murmures du crépuscule l'atteignent, soupirant de sages mots. Un curieux ressentiment de bien-être l'entoure. Le sortilège se retire petit à petit et le guerrier décide de continuer d'avancer dans cet endroit magique toute la nuit. Il s'assoit au pied d'un arbre et très vite, le royaume des rêves lui ouvre ses portes.

         Des échos d'anciennes batailles combattues par les anciens traversent son esprit avant la première lumière de l'aube, lorsqu'un bruit soudain réveille le guerrier... et à ce moment, quelque chose d'une grande beauté apparaît : la licorne blanche galopant de l'autre côté de la colline lui offre un merveilleux spectacle, rares sont les témoins d'une telle scène.

         Le guerrier reste fasciné par la beauté de la forêt baignée par les premières lueurs du soleil levant. Et il commence immédiatement à prier pour ces valeureux arbres, ces silencieux témoins d'un âge glorieux de jadis, afin de recevoir de leur part la force des anciens souvenirs : ces mémoires de batailles épiques et de grandes victoires pour les Terres Enchantées.

         Le sang d'innombrables soldats a coulé sur ce sol afin de défendre les forêts, les lacs, les rivières, les vallées et les montagnes... et leur sacrifice a apporté la paix sur ces terres pendant un âge entier.

         Mais cette fois, les forces maléfiques des abysses sont bien plus puissantes que jadis et ce jour paisible pourrait être le dernier...

         Il est difficile de quitter ce merveilleux endroit mais le soleil est désormais haut dans le ciel et dans la vallée sacrée, les soldats se réveillent : La marche vers Ancelot doit continuer...

     

    Run holy beloved horse

    Galope, cher cheval sacré

    on this peaceful day

    durant ce jour si paisible

    through these valleys kissed by light

    à travers ces vallées embrassées par la lumière

    where peace is so rare

    où la paix est si rare



    So hardy trees let me hear your words

    Si grands arbres, laissez-moi écouter vos mots

    about those memories

    Ces souvenirs

    please tell me all about our old

    S'il vous plaît, parlez-moi de nos anciens

    and epic battles they won

    et des batailles épiques qu'ils ont remporté



    Beware of unholy fire

    Prends garde au feu impie

    my guardian of the trees

    mon gardien des arbres

    their flames can't burn the memory

    leurs flammes ne peuvent brûler la mémoire

    the wisdom of the kings

    la sagesse des rois

    The secrets of this forest

    Les secrets de cette forêt

    the ride of unicorns

    le galop des licornes

    are treasures of these valleys

    sont les trésors de ces vallées

    where freedom has its throne

    où la liberté avait son trône

    where love must reign eternally

    où l'amour doit régner éternellement

    avoiding acts of war

    échappant aux actes de la guerre



    We must have all their valour

    Nous devons avoir toute leur valeur

    to defend these lands

    pour défendre ces terres

    or the sun in these valleys

    ou le soleil de ces vallées

    will not shine again

    ne brillera plus



    Beware of unholy fire

    Prends garde au feu impie

    my guardian of the trees

    mon gardien des arbres

    their flames can't burn the memory

    leurs flammes ne peuvent brûler la mémoire

    the wisdom of the kings

    la sagesse des rois

    The secrets of this forest

    Les secrets de cette forêt

    the ride of unicorns

    le galop des licornes

    are treasures of these valleys

    sont les trésors de ces vallées

    where freedom has its throne

    où la liberté avait son trône

    where love must reign eternally

    où l'amour doit régner éternellement

    avoiding acts of war

    échappant aux actes de la guerre

     

    FLAMES OF REVENGE

     

         Lorsque l'armée sacrée atteint enfin la « Vallée des Héros », les soldats constatent qu'Ancelot est accablé par la tragédie. Dans la citadelle, les victimes sont innombrables... et cela accroît la soif de vengeance du brave guerrier et ses soldats.

     

    My princess why must I assist at your death

    Mon princesse, pourquoi dois-je assister à ta mort ?

    I can't endure this tragic pain

    Je ne peux pas endurer cette souffrance tragique

    now I close your eyes while thunder strikes the sky

    Désormais, je ferme mes yeux tandis que la foudre frappe le ciel

    I cry to see the innocent die

    Je pleure de voir les innocents mourir

    Brothers I'm ready the ride can begin

    Frères, je suis prêt, la chevauchée peut commencer

    for you I must win

    Pour toi mon amour, je dois gagner

     

    Now the time has come farewell my dear old friends

    Maintenant, le temps est venu de faire mes adieux à mes vieux amis

    Ancelot is calling for my help

    Ancelot fait appel à mon aide

    From the sun of Elgard to the middle plains

    Du soleil d'Elgard aux plaines du milieu

    for salvation of enchanted lands

    pour le sauvetage des Terres Enchantées

    I'm looking forward to avenge all those killed

    Je pars en quête afin de venger ceux qui ont été assassinés

    to be face to face

    afin de faire face au responsable



    Fire and steel

    Feu et acier

    follow me through my lands

    suivez-moi à travers mes terres

    you will burn hordes of hell

    vous brûlerez les hordes de l'enfer

    in the deadly raging flames of revenge

    dans les mortelles flammes enragées de la vengeance



    Come out from your abyss her tears seek revenge

    Sortez de vos abysses, ses larmes réclament la vengeance

    for this cruel tragedy flames are burning high

    car ces cruelles flammes de la tragédie brûlent

    Brothers I'm ready the ride can begin

    Frères, je suis prêt, la chevauchée peut commencer

    for you I must win

    Pour toi mon amour, je dois gagner



    Fire and steel

    Feu et acier

    follow me through my lands

    suivez-moi à travers mes terres

    you will burn hordes of hell

    vous brûlerez les hordes de l'enfer

    in the deadly raging flames of revenge

    dans les mortelles flammes enragées de la vengeance

     

    VIRGIN SKIES

     

         Expédiant ses troupes de Arwald à Ancelot, le puissant guerrier commence sa longue chevauchée vers les vallées vertes d'Elgard, la magnifique cité où sa quête des « Trois clés de la sagesse » commencera. Le voyage est difficile mais lorsque les premiers brins d'herbes apparaissent à l'horizon, le guerrier ne parvient pas à contenir son émotion. Bientôt, le soleil le réchauffe et le ciel bleu lui apporte des sensations magiques.

     

    LAND OF IMMORTALS

     

         La verdure d'Elgard dévoile toute sa beauté. Ici, la paisible petite cité apporte une fantastique bienvenue au guerrier. Il reçoit tous les honneurs, il rencontre aussi le puissant mage Aresius. Le jour suivant, il guidera l'élu vers la clairière d'Argon où la quête des clés commencera... Ce voyage mystique sera plein d'obstacles et l'homme au cœur brave devra aussi remporter des épreuves en faisant face à ses peurs les plus profondes avant de résoudre des grandes énigmes et combattre des créatures ténébreuses ancestrales.

          Et lorsque viendra son moment... la terre des immortels, la havre des héros, sera en à lui.

     

    Hear the silence of the winds making your own destiny

    Ecoute le silence des vents façonner ta destinée

    go and face the mirror of their sin

    Va et affronte le miroir de leur péché

    Only brave hearts found the way breaking all the dragon's spell

    Seul des cœurs braves ont trouvé le chemin brisant tout le sort du dragon

    cross the Argon's glade with heart in hand

    A travers la clairière d'Argon avec la main au coeur



    Land of immortals I wait for my day

    Terre des immortels, j'attends mon jour

    to reach the wisdom of your skies

    pour atteindre la sagesse de tes cieux

    Land of immortals you must belong to me

    Terre des immortels, tu dois m'appartenir

    from here to eternity

    d'ici à l'éternité



    And between Elgard's hills near the ancient ruins of Kron

    Et parmi les collines d'Elgard, près des anciennes ruines de Kron

    you will face the trick of the old dwarf

    tu feras face à la ruse du vieux nain

    To obtain the second key you have to cross the bloody sea

    pour obtenir la deuxième clé, tu devras traverser la mer sanglante

    where the thirst of Tharos never ends

    où la soif de Tharos ne cesse jamais

     

    Land of immortals I wait for my day

    Terre des immortels, j'attends mon jour

    to reach the wisdom of your skies

    pour atteindre la sagesse de tes cieux

    Land of immortals you must belong to me

    Terre des immortels, tu dois m'appartenir

    from here to eternity

    d'ici à l'éternité

     

    Holy force of wisdom spread through all the air

    La force sacrée de la sagesse se propage dans l'air

    I shall breathe you forever to end this epic holy quest

    Je devrais l'inspirer pour toujours afin d'achever cette quête épique

    My way will be hard but I would do all

    Ma route sera dure mais je ferais tout mon possible

    to reach the valleys where true heroes ride

    pour atteindre les vallées où les véritables héros chevauchent

    beyond the ivory gates

    à travers les portails d'ivoire



    Land of immortals I wait for my day

    Terre des immortels, j'attends mon jour

    to reach the wisdom of your skies

    pour atteindre la sagesse de tes cieux

    Land of immortals you must belong to me

    Terre des immortels, tu dois m'appartenir

    from here to eternity

    d'ici à l'éternité

     

    ECHOES OF TRAGEDY

     

    La quête commencera bientôt tandis que la vision tragique d'Ancelot hante toujours l'esprit du guerrier. Mais les échos de cette tragédie cruelle sont désormais gravés sur son acier et le sang sacré des innocents déchus fait appel à la vengeance.

     

    Where sun creates shadow's games

    Où le soleil créé le jeu des ombres

    where tragic echoes speak of death why Lord why

    où les échos tragiques parlent de la mort, pourquoi Seigneur, pourquoi ?

    between the ruins through lakes of holy blood

    Parmi les ruines, à travers les lacs du sang sacré

    I walk in tears for my wasted land

    Je marche dans les larmes pour mes terres ravagées



    Echoes of tragedy carved on my steel

    Les échos de la tragédie sont gravés dans mon acier

    in this neverending fight against the beast

    dans ce combat éternel contre la bête

    soldiers of twilight turn back to hell

    les soldats du crépuscule retournent en enfer

    burn in your fire or glory for me will be your end

    brûlez dans votre feu ou ma gloire sera votre fin

     

    Mothers and children embraced in blood

    Mères et enfants enlacés dans le sang

    torture and rape will leave their sign

    la torture et le ciel laisseront leurs signes

    after the sorrow I call the holy rage

    après le lendemain, je fais appel à la colère sacrée

    burn in my heart now flames of blind hate

    qui brûle dans mon cœur, ces flammes d'une haine aveugle



    Echoes of tragedy carved on my steel

    Les échos de la tragédie sont gravés dans mon acier

    in this neverending fight against the beast

    dans ce combat éternel contre la bête

    soldiers of twilight turn back to hell

    les soldats du crépuscule retournent en enfer

    burn in your fire or glory for me will be your end

    brûlez dans votre feu ou ma gloire sera votre fin

     

    LORD OF THUNDER

     

         Attendant la nuit, le puissant guerrier galope autour d'Elgard pour calmer ses pensées. Soudainement, sur le voyage du retour, des échos d'une lointaine tempête atteignent son oreille et le vent commence à prendre de la force. L'adrénaline remplissent ses veines et, levant son épée au ciel, le héros récite sa prière.

     

    Born in the time of darkness and evil under the sign of God

    Né dans le temps des ténèbres et le mal sous le signe de Dieu

    glory's my mother fire's my brother sword my only law

    La gloire et le feu sont mes frères et mon épée ma seule loi

    Into the land of chaos and hate there is no place for me

    Dans la terre du chaos et la haine, il n'y a pas de place pour moi

    and for the conquest of justice and honour I will use my steel

    et pour la conquête de la justice et l'honneur, j'utiliserai mon acier



    Holy flame burn again for eternity burn my heart to win

    La flamme sacrée brûle encore pour l'éternité, elle brûle dans mon cœur pour la victoire

    the holy war is awaiting another fiery king

    la guerre sacrée attend un autre fier roi



    Rage in my heart crossing the forest riding my black horse

    La rage au cœur, je traverse la forêt en chevauchant mon cheval noir

    across the valley along the river where the hot blood flows

    à travers la vallée le long de la rivière où s'écoule le sang chaud

    Over the lakes and over the hills I follow the call of the wind

    Sur les lacs et les collines, je suis l'appel du vent

    uphold the legend and for my princess I will fight and win

    Je maintiens la légende, et pour ma princesse, je combattrai et gagnerai chaque bataille

     

    Holy flame burn again for eternity burn my heart to win

    La flamme sacrée brûle encore pour l'éternité, elle brûle dans mon cœur pour la victoire

    the holy war is awaiting another fiery king

    la guerre sacrée attend un autre fier roi

     

    Lord of the thunder please be my guide

    Seigneur de la foudre, s'il vous plaît, soyez mon guide

    before and after my last ride

    Avant et après ma dernière chevauchée

    I'll be your soldier serving the light

    Je serai votre soldat, serviteur de la lumière

    riding forever alive and proud

    Chevauchant avec une fierté éternelle

     

    Holy flame burn again for eternity burn my heart to win

    La flamme sacrée brûle encore pour l'éternité, elle brûle dans mon cœur pour la victoire

    the holy war is awaiting another fiery king

    la guerre sacrée attend un autre fier roi

     

    Lord of the thunder please be my guide

    Seigneur de la foudre, s'il vous plaît, soyez mon guide

    before and after my last ride

    Avant et après ma dernière chevauchée

    I'll be your soldier serving the light

    Je serai votre soldat, serviteur de la lumière

    riding forever alive and proud

    Chevauchant avec une fierté éternelle

     

    LEGENDARY TALES

     

         La nuit tombe dans la forêt, à côté de celle-ci, le peuple d'Elgard célèbre un autre jour de paix. Les bouffons chantent sur les légendaires vieilles batailles contre le Roi Noir. Les chevaliers chantent aussi pour le guerrier, qui est désormais prêt à faire face à l'inconnu. Bientôt, il tombe de sommeil et, dans sa toute dernière nuit paisible, les rêves du héros nordique se remplissent de tragédie et de tristesse, où le sang des innocents ne cesse jamais de s'écouler, faisant s'agrandir encore plus sa soif de vengeance.

     

    And darkness covers all the land

    Et les ténèbres enveloppent tout le royaume

    the silent river flows

    la rivière silencieuse s'écoule

    the jesters dance around the flame

    les bouffons dansent autour du feu

    playing an ancient song

    chantant une ancienne chanson



    A song of mighty warriors

    Une chanson de puissants guerriers

    of epic bloody fights

    de batailles sanglantes épiques

    while moonlight meets the manor's walls

    tandis que le claire de lune illumine les murs du manoir

    and I must close my eyes

    et je ferme mes yeux

     

    Another tale of infinite wars

    Un autre conte de guerres infinies

    for the defenders of holy light

    pour les défenseurs de la lumière sacrée

    the fire enters my mind

    le feu pénètre dans mon esprit

    the blood of the innocent before my eyes

    le sang des innocents devant mes yeux

    spreading the wings of the dream

    déployant les ailes du rêve

    I want to win between fire and steel

    je veux remporter la victoire entre le feu et l'acier

    for them all

    Pour tous



    Some knights sleep near fire

    Quelques chevaliers dorment auprès du feu

    drowned in their own red wine

    noyés dans l'ivresse de leur vin rouge

    the elder looks at the high flame

    les anciens observent dans les hautes flammes

    knowing the fight will reprise

    Il savent que le combat va reprendre



    The magic twittering of the birds

    Le jacassement magique des oiseaux

    meets the light of dawn

    rencontre la lumière de l'aube

    the ancient song is fading now

    l'ancienne chanson s'estompe désormais

    but my old dream carries on

    mais mon vieux rêves continue

    Another tale of infinite wars

    Un autre conte de guerres infinies

    for the defenders of holy light

    pour les défenseurs de la lumière sacrée

    the fire enters my mind

    le feu pénètre dans mon esprit

    the blood of the innocent before my eyes

    le sang des innocents devant mes yeux

    spreading the wings of the dream

    déployant les ailes du rêve

    I want to win between fire and steel

    je veux remporter la victoire entre le feu et l'acier

    for them all

    Pour tous

     

    « [Traduction] Blood on Ice - Bathory[Traduction] Beloved Antichrist (Act II) - Therion »

    Tags Tags : , , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :